пятница, 31 октября 2025 г.

Отгидронимический ойконим Бальза (Башкортостан)

Бальза́. Деревня в Куюргазинском районе Республики Башкортостан. В черте деревни начинается река Бальза (см. выше), давшая название населённому пункту. В 2002 году в деревне Бальза жили 153 человека, в 2009 году – 150 человек, в 2010 – 142 человека.

О названии реки Бальза

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Селения с названием Бахта на территории России (лингво-исторический комментарий)

Указываем все соответствующие населённые пункты, публикуем сведения из их начальной истории, объясняем название Бахта́

Полная версия статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Ойконим Балта (Мошковский район, Новосибирская область России)

Ба́лта́. Деревня в Мошковском районе Новосибирской области России. Центр Балтинского сельсовета. Ойконим Ба́лта́ образован от гидронима Балта́ (название реки, приток Ояша, см. выше).

В 1911 году в Ояшинской волости Томского уезда Томской губернии указывалась деревня Балти́йская (195 дворов). Ойконим Балти́йская появился в результате переосмысления исходного названия селения Ба́лта́.

В 1930 году в деревне Балта было 213 хозяйств, население состояло из 503 человек мужского пола и 589 человек женского пола.

В 2002 году в деревне Балта жили 646 человек. В 2010 году население деревни составляли 626 человек.

Дополнительная информация

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Две фиксации отгидронимического ойконима Балаир

Балаи́р. Село в Талицком городском округе Свердловской области России. Расположено на правом берегу реки Балаир (приток Пышмы, см. ниже), от которой и получило название. 

Балаи́р. Деревня в Абатском районе Тюменской области России. Расположена на левом берегу реки Балаир (приток Ишима, см. ниже). Ойконим Балаи́р является отгидронимическим по происхождению.

Полная версия статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Селения с названием Обруб на территории России

О́бру́б. Посёлок в Красногорском районе Брянской области России.

О́бру́б. Деревня в Псковском районе Псковской области России.

О́бру́б. Деревня в Андреапольском районе Тверской области России.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

четверг, 30 октября 2025 г.

Ойконим Борисы на территории России

Бори́сы. Деревня в Порховском районе Псковской области России.

Бори́сы. Деревня в Торопецком районе Тверской области России.

Приводим факты из ранней истории этих населённых пунктов, комментируем название.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Начальная история и название деревни Сычики Можайского района Московской области

Ойконим Сы́чики относится к типу названий населённых пунктов, которые появлялись в период между XV и XX веками.

К 1873 году в деревне Сычики было 16 дворов, население составляли 60 человек мужского пола и 68 человек женского пола.

Название Сы́чики образовано от коллективного прозвища первопоселенцев – сы́чики, означавшего «относящиеся к Сычику», «связанные с Сычиком».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Санкт-Петербург, Северная Пальмира

Мы думаем, что название Пальмира в так называемом прошлом имело две локализации – на Ближнем Востоке и в пределах нынешнего Санкт-Петербурга. Впрочем, город Одесса тоже прежде именовался Пальмирой (Южной Русской Пальмирой).

Известно, что строительство Санкт-Петербурга велось отнюдь не в пустынном болотистом краю, а на месте предшествующих селений, и это не являлось лишь прихотью царя Петра. Русский самодержец реализовал идею, бывшую частью некоего более высокого замысла относительно русской истории и роли России в земном мире.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Эзотерическая история. Гомель: Велагор, 2014.  – 267 с.

Происхождение ойконима Ореховно (территория России)

Оре́ховно. Деревни в Плюсском и Пустошкинском районах Псковской области, в Демянском и Мошенском районах Новгородской области России.

Ойконим Оре́ховно (в Плюсском районе Псковской области – О́реховно) указывает на место поселения вблизи зарослей лесного орешника или водного объекта, в частности озера. Структура ойконима О́ре́ховно вполне соответствует гидронимическим формам.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Происхождение ойконима Крюки (территория России)

Ойконим Крю́ки́ образован лексико-семантическим способом от предшествовавшего ему коллективного наименования крю́ки́, относившегося ко всем первопоселенцам.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

О названии Уренгой (территория России)

Уренго́й. Посёлок городского типа в Пуровском районе Ямало-Ненецкого автономного округа России.

Расположен вблизи Полярного круга на берегу реки Пур, впадающей в Тазовскую губу Карского моря.

Сформировался из первоначальной ненецкой фактории и официально преобразован в посёлок в 1932 году.

Ойконим Уренгой является ненецким по происхождению и складывается из двух корневых компонентов Урен- + -гой, что соответствует ненецкому наименованию пюраŋо.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Географические названия. Очерки по общей топонимике. – Гомель: Велагор, 2019. – 670 с. (С. 543).

Комментируем ойконим Усы (территория России)

Название Усы́ (деревни в Палкинском и Пушкиногорском районах Псковской области, в Актанышском районе Республики Татарстан) относится к ойконимическому типу, который был продуктивным на разных территориях с рубежа XVXVI веков и до XIX века.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

среда, 29 октября 2025 г.

О названии городского посёлка Шумячи (Смоленская область России)

Шумя́чи. Посёлок городского типа в Смоленской области России, административный центр Шумячского района.

История населённого пункта отсчитывается с 1569 года (первое письменное упоминание земли Шумяча) и с 1587 года (основание собственно населённого пункта). В то время Шумячи входили в состав Мстиславского воеводства Великого княжества Литовского.

Первоначальная форма названия – Шумя́ча, но она относилась не к населённому пункту, а к реке, известной ныне как Шумячка.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Два селения с названием Шукавка в Воронежской области России

Шука́вка. Село в Эртильском районе и посёлок в Верхнехавском районе Воронежской области России.

Населённый пункт Шука́вка Верхнехавского района формировался с середины XVIII века. 

Село Шука́вка Эртильского района было основано в 1860-е годы переселенцами из села Шука́вка Верхнехавского района.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

понедельник, 27 октября 2025 г.

Отгидронимический ойконим Шекшема

Шекшема́. Посёлок в Шарьинском районе Костромской области России. Основан в 1936 году.

Получил название от реки Шекшема (бассейн Волги), исток которой находится в болотах к северу от посёлка Шекшема.

О названии реки Шекшема

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Начальная история и название села Стеценково (Воронежская область России)

Стеце́нково. Село в Россошанском районе Воронежской области России. Формально ойконим Стеце́нково образован от патронимической фамилии украинского типа Стеце́нко, означавшей «потомок Стеца». Стец – региональная украинская форма личного имени Степа́н.

В селе Стеценково сохранилась информация о начальной истории населённого пункта. Он формировался на основе хутора, основанного Иваном Степановичем Стеценко. Было это во второй половине XVIII века.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Распространение и происхождение ойконима Ананьино (территория России)

Ойконим Ана́ньино неоднократно фиксируется в разных районах России. Он относится к старому ойконимическому типу, наиболее продуктивному до начала XVII века. Селения с названием Ана́ньино могли формироваться и в XVIII–XIX веках. 

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Фиксация и происхождение ойконима Бекренево (Бекренёво) на территории России

Бекре́нево, возможно также Бекренёво. Деревни в Белозерском, Грязовецком и Сокольском районах Вологодской области России.

Бекре́нево. Деревня в Антроповском районе Костромской области России.

Бекре́нево. Деревни в Борисоглебском районе, Ярославском районе (Ивняковское сельское поселение и Карабихское сельское поселение) Ярославской области России.

Бекре́нево. Урочище на месте бывшей деревни в Большесельском районе Ярославской области России.

Ойконим Бекре́нево (Бекренёво) при образовании имел притяжательное значение.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Ойконим Вочурово (Костромская область России)

Ойконим Вочу́ро́во, относящийся к старому ойконимическому типу, наиболее продуктивному до начала XVII века, при возникновении мог означать «селение, основанное Вочуром (Вочуровым) и/или принадлежащее Вочуру (Вочурову)».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Название Глинново на территории России

Гли́нно́во. Упразднённая 12 декабря 2024 года деревня в Мантуровском районе Костромской области России.

Гли́нно́во. Деревня в Ярославском районе Ярославской области России.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

воскресенье, 26 октября 2025 г.

Ойконим Каа-Хем

Каа́-Хем. Посёлок городского типа, административный центр Кызылского кожууна Республики Тыва (Российская Федерация). Формирует городское поселение Каа-Хем.

Посёлок формировался с 1978 года в связи с развитием крупного энергетического предприятия Тувы – Кызыльской ТЭЦ, а также после появления Кызыльской птицефабрики, местного рыбзавода. В посёлке селились и работники Каа-Хемского угольного разреза (угольного бассейна в Тыве).

Название городского посёлка является отгидронимическим и образовано от гидронима Каа́-Хем – тувинского названия реки Малый Енисей.

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с. О названии реки

Комментарий к географическому названию Айон (территория России)

Айо́н. Остров в Восточно-Сибирском море у входа в Чаунскую губу. Административно относится к Чаунскому району Чукотского автономного округа России.

Айо́н. Чукотское село в северо-западной части острова Айон. Относится к Чаунскому району Чукотского автономного округа России.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Селение Угор, ставшее селом Айтат (Красноярский край России)

Айта́т. Село в Большемуртинском районе Красноярского края России, административный центр Айтатского сельсовета.

Село находится на берегу реки Айтат (бассейн Енисея), в подтаёжно-лесостепном районе лесостепной зоны.

Населённый пункт был основан в 1670-х годах. Первоначально Айтат представлял собой улицу, называвшуюся Уго́ром

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

четверг, 23 октября 2025 г.

Ойконимы Щекино и Щёкино на территории России

Изложение по книге © А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Полный текст статьи

Ойконим Боблово на территории России

Бо́бло́во. Хутор в Рыльском районе Курской области России. 

Бо́бло́во. Деревня в Сергиево-Посадском районе Московской области России. 

Бо́блово. Деревня в составе городского округа Клин Московской области России. 

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

вторник, 21 октября 2025 г.

Отгидронимический ойконим Андозеро

А́ндо́зеро. Деревня в Онежском районе Архангельской области России. Расположена на берегу А́ндо́зера. Ойконим А́ндо́зеро является отгидронимическим.

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с. Полный текст статьи

четверг, 16 октября 2025 г.

Наименование Алдан для города и реки

Алда́н. Город Алда́н, административный центр Алданского района Якутии, назван по реке Алда́н. Населённый пункт начинался с приискового посёлка при крупном месторождении золота. В 1923 году посёлок получил название Незаме́тный. Это название тоже являлось отгидронимическим: возле посёлка в реку Алдан впадал водоток Незаметный.  С 1939 года можно говорить о начале собственно города Алдан. О гидрониме Алдан

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

О названии города Шебекино Белгородской области России

Ойконим Шебе́кино связывают с фамилией подполковника Ивана Дмитриевича Шибеко, одним из участников Полтавской битвы, который основал селение, поселив на правом берегу реки Нежеголь своих крепостных крестьян (Шебекино // Белгородская энциклопедия / гл. ред. В. В. Овчинников. Белгород: Обл. тип., 2000. – 464 с.)

Ойконимическая форма Шебе́кино по правилам словообразования должна быть связана с именованием Шебе́ка. От фамилии Шибе́ко могла образоваться форма Шибе́ково.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

понедельник, 13 октября 2025 г.

О названии слободы Белая (Курская область России)

Бе́лая. Слобода в Курской области России, административный центр Беловского района и Беловского сельсовета. Основана в 1664 году.

Объясняем название населённого пункта. Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

суббота, 11 октября 2025 г.

Отгидронимический ойконим Пшада

По реке Пшада, впадающей в Чёрное море, названо село Пша́да, административный центр Пшадского сельского округа муниципального образования город-курорт Геленджик Краснодарского края России. Село основано в 1864 году и первоначально носило название стани́ца Пша́дская.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Гидронимическая энциклопедия. Происхождение названий водных объектов. – Часть 1. – Гомель: Велагор, 2023. – 720 с.

О начальной истории и названии геленджикского посёлка Текос

Те́кос. В долине реки Текос, у дороги из Геленджика в Архипо-Осиповку, расположен посёлок Текос (Архипо-Осиповский сельский округ муниципального образования город-курорт Геленджик Краснодарского края России).

Посёлок основан в 1869 году на месте предшествовавших аулов коренного населения – адыгов. Известно, что посёлок Текос (изначально – Текопс), название которому было дано по реке Текос (Текопс), относящейся к бассейну Чёрного моря, первоначально формировали пятнадцать семей чешских переселенцев, появившихся в здешней местности при участии Московского Славянского Общества.

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

О гидрониме Текос (Текопс)

суббота, 4 октября 2025 г.

О вероятном происхождении ойконима Шапчино (Псковская область России)

Вероятным является объяснение ойконима с учётом исторического чередования согласных [к]//[ч]: Шапчино – «населённый пункт, основанный Шапкой и/или принадлежащий Шапке».

Возможно также отгидронимическое происхождение ойконима.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Название Москва в числовых кодах

Каждая буква названия Москва, как и любого другого, имеет скрытый смысл, а каждое число, связанное с буквой, есть выражение информационных энергий.

Москва = 14. 16. 19. 12. 3. 1 = 65 = 6 + 5 = 11 = 1 + 1 = 2.

Буквенно-цифровой анализ названия российской столицы даёт весьма любопытную информацию в форме аллегорий.

Простой числовой код топонима Москва («2») символизирует двойственность, противоречия и противоборство двух начал, которые, как и все полярные, диаметрально противоположные явления, могут быть обозначены знаками «+» и «–».

Составной числовой код «65», кроме слова Москва, имеют следующие слова и словосочетания: альфа, великий, вечно, воля, всадник, дар богов, два начала, мир Бога, мир зла, на коне, родина, срок, сцена, театр, целое.

В сопоставлениях слова Москва с указанными языковыми единицами подчёркиваются древность города, его значимость для России и русского народа и опять-таки противоположность тех сил, которые определяют статус Москвы в российской культурно-исторической реальности.

Второй уровень буквенно-цифрового исчисления названия Москва связан с анализом простого числового кода «2», выраженного не цифрой, а словом (два: 5. 3. 1 = 9).

Число «девять» указывает на завершение цикла. Это может означать следующее: Москва или канет в вечность, или войдёт в новый цикл.

На большую вероятность второго варианта развития событий указывает промежуточный числовой код «11», полученный при исчислении слова Москва на первом уровне анализа.

Число «одиннадцать» всегда связано с трансформацией и переходом на иной виток эволюции и фактически является знаком, который может быть прочтён как «врата времени».

© А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимика и топонимика. Материалы. – Гомель: Велагор, 2023. – 273 с. (с. 134–136).

О происхождении названия Москва

Город Москва получил название от реки Москва. Таким образом, гидроним Москва предшествовал ойкониму Москва. Что же означает название реки?

Полный текст статьи © А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимика и топонимика. Материалы. – Гомель: Велагор, 2023. – 273 с. (с. 134–136).

Комментарий к ойкониму Добрино (территория России)

Обычно ойконим До́брино при возникновении означал «селение в добром месте». В этом ойкониме возможна также отантропонимическая производящая основе. Подробно

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с.

Читаемые материалы за неделю